2020年5月7日木曜日

Rinascerò, rinascerai 僕は生まれ変わる、君は生まれ変わる


ベルガモという世界遺産の街で、医療従事者を支援しようと現地の作曲家が Rinascerò という曲を作り、著作権をベルガモ市民病院に寄付しました。 Youtube 等を通じた再生のたびに、広告、著作権など、すべての収入がベルガモの医療崩壊を救うための寄付金となります。一人でも多く、一回でも多くYoutubeで再生して広げていただくことが、現地支援になります。よろしくお願いします。

Rinascerò, rinascerai
僕は生まれ変わるよ、君は生まれ変わるよ。
https://www.youtube.com/watch?v=D5DhJS5hGWc



Rinascerò
僕は生まれ変わる

Rinascerò, rinascerai


Quando tutto sarà finito
Torneremo a riveder le stelle

Rinascerò, rinascerai


La tempesta che ci travolge
Ci piega ma non ci spezzerà
Siamo nati per combattere la sorte
Ma ogni volta abbiamo sempre vinto noi

Questi giorni cambieranno i nostri giorni
Ma stavolta impareremo un po' di più


Rinascerò, rinascerai
Rinascerò, rinascerai


Abbracciati da cieli grandi
Torneremo a fidarci di Dio
Nel silenzio si respira un'aria nuova
Ma mi fa paura questa mia città
Siamo nati per combattere la sorte
Ma ogni volta abbiamo sempre vinto noi!

Rinascerò, rinascerai
Rinascerò, rinascerai



僕は生まれ変わる、君は生まれ変わる

すべてが終わったら
また星を見に行こう

僕は生まれ変わる、君は生まれ変わる

僕たちを襲った嵐は
僕らを打ちのめしたけれど、砕くことはない
僕たちは運命と戦うために生まれたんだ
毎回、僕らは打ち勝ったよ

(悲惨だった)この日々は、僕らのこれからの日々を変えるだろう
でも今回は、以前よりもっと学ぶよ

僕は生まれ変わる、君は生まれ変わる
僕は生まれ変わる、君は生まれ変わる


大きな空に抱かれて
また神に信頼し始めよう
静寂の中、新しい空気を感じるよ
でも、この僕の街が怖い
僕たちは運命と戦うために生まれたんだ
毎回、僕らは打ち勝ったよ


僕は生まれ変わる、君は生まれ変わる
僕は生まれ変わる、君は生まれ変わる